听童谣学巴斯克语 (二)
蜜蜂叮癞痢,癞痢背洋枪,洋枪打老虎,老虎吃小人,小人捉公鸡,公鸡啄蜜蜂……
童年的回忆呵呵
Xirula Mirula (这个band也已经有31年历史了)的这首 Akerra ikusi dugu 就是这样一首儿歌
Tags: MP3, Xirula Mirula, 巴斯克语
听童谣学巴斯克语 (一)
嘻嘻,其实只不过是听歌而已,我承认学啥学啥都是借口。
Oskorri的这首Katuen Testamentua一度是我最喜欢的童谣了
by A. Latxa
Tags: MP3, Oskorri, 巴斯克语
zazpiak bat
zazpiak bat,"seven as one",七省归一

此图就是zazpiak bat的版图了,其实也不怎么算巴斯克独立的口号。民族主义者们把巴斯克人历史上居住的七个省放到了一起,称作Euskal Herria,无视斜切而过的国界线和正中划过的区界线。更能进一步的,便是希望七省能正真成为一个国家——这便真的是空想了。
民族主义者如此想,事实上又是另一回事。版图中能说巴斯克语(还不是精通)的人并不多,普及率最好的euskadi仅60%左右,这还是euskadi在学校中推行巴斯克语教育的结果。
七省中,最核心的地区当属gipuzkoa,巴斯克人长期占据这一地区,可以说是文化核心所在,连现推行的标准巴斯克语(euskara batua)也是以gipuzkoa地区方言为基础的。eta的核心成员多出于此,民族主义的支持率也最高。很多孩子上学前只会说巴斯克语,就是当年巴斯克语被禁时,gipuzkoa乡野偷偷教小孩子家乡话的为数也不少。
阅读全文 »
Tags: 巴斯克人, 巴斯克语
无题
外星人路过地球,突发奇想想来玩一下下,于是假装成地球人的样子,然后用广播里学到的话到处打招呼。
可所有人听到他的招呼都像看到外星人似的,要不是疑惑要不就是装作没听到,反正是没有一个搭茬的。
外星人就奇怪了,难道是打扮有问题么?还是地球话学得不够标准?
于是外星人翻出临时从广播里录下的那句话,听了一下,比对了一下:
没问题啊,"Zuekin Euskadi Irratia"(注),很标准啊。。。
好吧我笑话讲得够烂
注:翻译一下是“这里是中央人民广播电台”,虽然。。。虽然这个“中央”够小。。。
Tags: 冷笑话, 巴斯克语
God damn auxiliary (Euskara)
确实很有规律,,但是看了人还是会疯的。。
友善教程版——说友善,其实。。。
简明查询版——简单明了,咋一看必然吐血
ni I
hi you(single, informal)
hura he/she/it
gu we
zu you(single, formal)
zuek you(plural)
haiek they
NOR who-absolutive form
NORI who-dative form
NORK who-ergative form
NOR ni hi hura gu zu zuek haiek
NORI niri hiri hari guri zuri zuei haiei
NORK nik hik hark guk zuk zuek haiek
Tags: 巴斯克语, 语法, 链接
巴斯克语里的几个摩擦音
都是清音
{s}: [s'] 舌尖-齿龈擦音(Apico-alveolar Fricative),舌尖靠在齿后,但不接触。类似西班牙语(Castellano)里{s}的发音,不正规一点有点像英语里的[θ]。
{z}: [s] 舌叶-齿龈擦音(Lamino-alveolar Fricative),舌面靠在上腭齿龈,但不接触。类似英语和拉美西语里的{s}音。
{x}: [∫] 腭龈摩擦音(Palato-alveolar Fricative)或者说是齿龈后擦音(Postalveolar Fricative),舌面靠在上腭顶与齿龈之间。类似英语里的{sh}音。在西班牙语中这个音变异为{j}音,即[x]。所以,xabi确实应该叫{sharbi}(English)。。。。
{f}: 大家都一样的,不说了。
一般语言中只有一个清齿龈擦音,如西班牙语中只有[s'],英语中只有[s];且大多会有一个齿间擦音(Dental Fricative),如西班牙语中弱化的{d},英语中{th}的两个音。巴斯克语比较特别,没有齿间擦音,却有两个清齿龈擦音{s}和{z}。不过目前这两个音也有合并的趋势,因为这两个音确实不容易辨别,在Bizkaian中[s]已经转变为[s'],这也是近百年来Bizkaia的开放程度远大于Gipuzkoa的后果之一吧。
语言学名词翻错了不要怪我,我毕竟完全不懂。。。。
Tags: 发音, 巴斯克语